Le Trõllslator
4 participants
Intertrõllesque Minière des Associés Pourfendeurs :: La Boîte à Outils :: Outils : Assistance au jeu
Page 1 sur 1
Le Trõllslator
Outil RP-esque indispensable s'il en est, et que je n'arrive jamais à retouver quand j'en ai besoin, j'ai créé une version perso du Trõllslator.
Disponible ici.
Pour l'instant c'est un simple subtitueur de caractères, mais à terme j'y intégrerai des règles avancées pour qu'il colle à la façon dont je traduis manuellement les termes en trõll ancien. (Exemple : je traduis le mot "de" par "déù", parce que "dé" ça existe pour de vrai et donc ça sonne stupide quand on le lit.)
Toute suggestion est la bienvenue.
EDIT: J'ai retrouvé les règles de traduction. Bizarrement j'ai toujours utilisé le 'ù' au lieu du 'û', à méditer.
Du coup j'ai aussi retrouvé le trõllducteur original (en php). C'est un simple substitueur.
Disponible ici.
Pour l'instant c'est un simple subtitueur de caractères, mais à terme j'y intégrerai des règles avancées pour qu'il colle à la façon dont je traduis manuellement les termes en trõll ancien. (Exemple : je traduis le mot "de" par "déù", parce que "dé" ça existe pour de vrai et donc ça sonne stupide quand on le lit.)
Toute suggestion est la bienvenue.
EDIT: J'ai retrouvé les règles de traduction. Bizarrement j'ai toujours utilisé le 'ù' au lieu du 'û', à méditer.
Du coup j'ai aussi retrouvé le trõllducteur original (en php). C'est un simple substitueur.
Dernière édition par Dabihul le Jeu 4 Sep - 11:58, édité 2 fois
Dabihul- Messages : 4491
Date d'inscription : 18/07/2008
Localisation : Dantonpèt.
Re: Le Trõllslator
Est-ce compatible avec mon correcteur d'orthographe ?
Jefferson- Messages : 1637
Date d'inscription : 14/03/2012
Localisation : Au trou (à rat)
Re: Le Trõllslator
On peut en effet envisager un correcteur d'orthographe pré-translittération, mais il me semble que ton navigateur doit faire ça très bien (avec la bonne locale en plus, genre si comme TP tu parles en Altiligérien). On peut aussi envisager un décorrecteur d'orthogrpahe post-translittération, si tu vois des fautes standard à ajouter, tu peux toujours proposer.Jefferson a écrit:Est-ce compatible avec mon correcteur d'orthographe ?
Bin je veux ouais, MH est bien un jeu non ?irslo a écrit:Il y en a qui s'amusent ;-)
Dabihul- Messages : 4491
Date d'inscription : 18/07/2008
Localisation : Dantonpèt.
Re: Le Trõllslator
Oh uiiiiii ! Très super bonne nouvelle.
J'utilisais celui la jusqu’à maintenant.
Mais ça allait pas top.
Et puis
Mais du coup, tu change la langue ancienne avec de telle modifications, non ?
C'est une supère initiative, je vais pouvoir changer mon profil pour que ça aille bien !!
J'utilisais celui la jusqu’à maintenant.
Mais ça allait pas top.
Et puis
Tellement oui.(Exemple : je traduis le mot "de" par "déù", parce que "dé" ça existe pour de vrai et donc ça sonne stupide quand on le lit.)
Mais du coup, tu change la langue ancienne avec de telle modifications, non ?
C'est une supère initiative, je vais pouvoir changer mon profil pour que ça aille bien !!
Y- Messages : 2036
Date d'inscription : 04/02/2014
Re: Le Trõllslator
Petite mise à jour :
- J'utilise le û comme préconisé par LoinVu
- les mots 'de', 'que' sont traduits en 'déù', 'kéù' (volontairement avec un ù)
- le mot 'des' est traduit en 'dé', j'hésite à laisser le 's'
- le son 'oi' est traduit en 'wàh'*
- le son 'ouette' est traduit en 'wèht'*
Dabihul- Messages : 4491
Date d'inscription : 18/07/2008
Localisation : Dantonpèt.
Re: Le Trõllslator
Ah mon dieuuuuu !
Le lien du Trõllslator est down !
Comment vais-je faiiiire ?
Le lien du Trõllslator est down !
Comment vais-je faiiiire ?
Y- Messages : 2036
Date d'inscription : 04/02/2014
Re: Le Trõllslator
Lien mis à jour.
Dabihul- Messages : 4491
Date d'inscription : 18/07/2008
Localisation : Dantonpèt.
Intertrõllesque Minière des Associés Pourfendeurs :: La Boîte à Outils :: Outils : Assistance au jeu
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum